— Маркус, тебе уже давно пора сматывать удочки. Знаю, мы уже обсуждали эту тему, но, черт побери, послушай меня еще раз! Ты выполнил свою миссию. Провалилось одно покушение — удастся следующее. Пусть его убьют. Кому до этого есть дело?
Маркус вздохнул:
— Тебе, Джон, и мне тоже, уже не говоря о дяде Морти.
— К черту дядю Морти. Господи, конечно, я не это имел в виду. Ладно, поступай как знаешь. Кстати, твоя мать проводит с ним довольно много времени. Будь особенно осторожен в Марселе. Ты будешь иметь дело с настоящим подонком. Бертран как-то связан с Оливером, не так ли?
— Сомневаюсь, но Доминик мне ничего об этом не говорил. Ты же знаешь, как они с Оливером ненавидят друг друга. Чтобы они стали вместе работать? Вряд ли.
— Как твоя репортерша?
— Сегодня утром возвращается в резиденцию. Она упряма, мечтает размозжить мне голову камнем, знает карате почти так же хорошо, как я, и…
В трубке раздался смешок:
— Кажется, ты вернулся в старые добрые времена. Я видел ее фотографию. На обложке книги.
— Ну и?..
— Красивая, эти ясные глаза… Какого они цвета, зеленого?
— Нет, голубого. Когда она злится, в них появляются серые крапинки.
— С ней будет все в порядке, когда ты уедешь с острова?
— Да, по крайней мере хочется на это надеяться. Через пару минут Маркус повесил трубку. Теперь в его мыслях Рафаэлла перестала быть убийцей. Она стала для него женщиной: хрупкой, наивной и высокомерной. Да, Рафаэлла действительно остра на язык. И Маркус беспокоился за нее. Его не будет дня три, а может, и больше. Одному Богу известно, в какие неприятности она может влипнуть за это время.
Маркус поднялся и выскользнул из кабинета через служебный вход. Интересно, удастся ли ему уговорить госпожу Холланд немного потискаться до того, как он отвезет ее назад в резиденцию. Маркус, пожалуй, согласился бы даже снова поговорить с ней о том, как они в детстве ходили в походы. Да ведь тем для разговора было предостаточно. И от этого он расстроился еще больше. Маркусу так хотелось узнать ее, узнать на самом деле. Хотелось поговорить с ней, поговорить по-настоящему. Он был готов выйти за рамки двусмысленных шуток и насмешек.
Возможно, Рафаэлла даже не станет разговаривать с ним. Прошлой ночью она здорово на него разозлилась. И кажется, Маркус знал почему. От того, что произошло между ними в бассейне, она, без сомнения, получила громадное удовольствие. Нет, Рафаэлла отказалась остаться в резиденции, потому что испугалась, что Маркус станет обыскивать ее виллу.
А он сделал бы это. Маркус задумался, нельзя ли выпроводить ее оттуда прямо сейчас, чтобы он смог обыскать комнаты. Надо подумать. Сказать, что ей звонят из Штатов? Нет, нельзя. Рафаэлла решит, что это насчет матери. А Маркусу не хотелось так пугать ее только ради того, чтобы порыться на ее вилле.
Маркусу не терпелось узнать, что за странную книгу она постоянно читает. Теперь он понял, почему она показалась ему странной. Это не была книга, напечатанная в типографии. Нет, она скорее напоминала дневник. И ему страшно хотелось узнать содержание этого дневника.
Но Рафаэлла была отнюдь не такой глупой. Когда Маркус предложил ей позавтракать с ним, она тут же согласилась, но уже тогда он понял, что Рафаэлла надежно спрятала книгу, навсегда лишив его шанса найти ее.
И Маркус повел Рафаэллу завтракать. Другого выхода не было. В белоснежных брюках и голубой рубашке девушка выглядела свежей, юной и невинной, как младенец. Рафаэлла заплела волосы в косу и почти не накрасилась. Она нравилась Маркусу. Даже больше чем нравилась.
— Ты выглядишь посвежевшей. Хорошо выспалась? Или была очень занята, пряча по углам разные вещи?
Пальцы Рафаэллы крепко сжали кофейную чашку.
— Прошлой ночью во время пробежки я взяла с собой все свои ценные вещи, все собранные мной материалы и секретные документы и глубоко закопала. Тебе никогда не найти их, так что лучше забудь об этом.
— Я знал, что ты это сделаешь. — Маркус вздохнул, откинулся в кресле и сложил руки на груди. — Надеюсь, ты учла высшую точку прилива и не закопала эти предметы слишком близко к берегу.
Рафаэлла хлопнула себя ладонью по лбу:
— О, черт возьми! Как глупо и как необдуманно я поступила! Наверное, во мне взыграли гормоны.
— Ты же сказала вчера вечером, что у тебя скоро должны начаться месячные. — Рафаэлла зашикала на него, но Маркус не обратил внимания. — Ладно, твоя взяла. Прошлой ночью мне надо было связать тебе руки и все-таки обыскать твою виллу. Вы сильно усложняете мне жизнь, госпожа Холланд. А потом начинаете целовать меня, и я чувствую, что вот-вот прощу вам почти все ваши грехи. — Рафаэлла уже открыла рот, чтобы запротестовать, но Маркус поднял руку, останавливая ее: — Нет, можешь даже не говорить об этом. Наверное, в саду у тебя на вилле лежит камень, на котором высечены мои инициалы.
Рафаэлла улыбнулась:
— До чего же ты хорош, Маркус. Даже вырезая твои инициалы на этом камне, я думала, как ты хорош. И даже размышляя над тем, что ты самый большой подлец в мире, я не переставала думать, что ты отменно хорош.
— И прекрасный любовник? Разумеется, делая скидку на то, что все происходило на глубине двух с половиной метров.
Некоторое время Рафаэлла молчала, просто глядя на Маркуса. Наконец она произнесла:
— Да, раньше мне не доводилось вытворять ничего подобного. Мне было все равно, я даже не думала, что делаю. Странно, не правда ли?
«Лучше бы она так не говорила». Ее слова до смерти напугали Маркуса и одновременно взволновали его до глубины души. Он решил, что вести поверхностные разговоры намного лучше. По крайней мере безопаснее. И отрывисто проговорил: